En tamoul, il y a deux formes de pluriel de 1ère personne :
- naam ou naama, nous inclusif qui comprend la personne à qui on parle
-- naa.nga, nous exclusif, qui exclut la ou les personnes à qui on parle. (naanga est formé sur "nan" : je suivi de "ga" sans doute diminutif du suffixe pluriel "gal". Sur quoi est formé "naam" ?)
In French, "nous" means "naam" or "naa.nga".
On obtient le pluriel des noms en ajoutant le suffixe du pluriel -gal. (கள்) à la fin du nom.
இந்தியர் indiyar Indien
இந்தியர்கள் indiyargal Indiens
நீங்க யார் nii.nga yaar ? Qui êtes-vous ?
நாங்க மாணவர்கள் naa.nga maan.aavargal. Nous sommes étudiants
- naam ou naama, nous inclusif qui comprend la personne à qui on parle
-- naa.nga, nous exclusif, qui exclut la ou les personnes à qui on parle. (naanga est formé sur "nan" : je suivi de "ga" sans doute diminutif du suffixe pluriel "gal". Sur quoi est formé "naam" ?)
In French, "nous" means "naam" or "naa.nga".
On obtient le pluriel des noms en ajoutant le suffixe du pluriel -gal. (கள்) à la fin du nom.
இந்தியர் indiyar Indien
இந்தியர்கள் indiyargal Indiens
நீங்க யார் nii.nga yaar ? Qui êtes-vous ?
நாங்க மாணவர்கள் naa.nga maan.aavargal. Nous sommes étudiants
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire